-
1 nie
nie (+ p präs) ohne zu (+ inf);nie do (+ G) nicht zu (+ inf);nie! nein!;nie można (+ inf) man kann nicht (+ inf); man darf nicht (+ inf);nie rozumiem cię ich verstehe dich nicht;nie zawsze nicht immer;nie ma go tutaj er ist nicht da;nie ma już bułek es gibt keine Brötchen mehr;nie, nie chcę już czekać nein, ich will nicht mehr warten;nie szkodzi! macht nichts!;już nie nicht mehr;to nie jest rozwiązanie das ist keine Lösung;on nic nie robi er macht nichts;nic mu się nie podoba es gefällt ihm nichts;nie bez powodu nicht ohne Grund;nie do wytrzymania nicht auszuhalten, unerträglich;nie płacąc ohne zu bezahlen;no nie? ist es nicht so?;czemu nie? warum nicht?
См. также в других словарях:
ucho — 1. Ciągnąć, wyciągnąć kogoś za uszy «pomagać, pomóc komuś w osiągnięciu czegoś, co jest, było dla niego bardzo trudne, przekracza, przekraczało jego możliwości»: Okazało się prędko, że i Zbyszek jest bystry, zdolny, a w zamian za lekcje… … Słownik frazeologiczny
dopiekać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, dopiekaćam, dopiekaća, dopiekaćają, dopiekaćany {{/stl 8}}– dopiec {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Vd, dopiekaćpiekę, dopiekaćpiecze, dopiekaćpiecz, dopiekaćpiekł, dopiekaćpiekli, dopiekaćpieczony {{/stl 8}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień